bg img

Back to News

Anthony Hales入職Side 20週年紀念

news-desc

我們很高興為Side的某位團隊成員慶祝他特別的里程碑。本月,資深技術總監Anthony Hales將迎來他在Side的第20週年。我們很榮幸能向大家介紹他的熱情、他數十年的業界經驗,以及他最喜愛的專案。

Anthony是Side UK(我們的音訊公司)第一位非總監員工。當時Side UK主要從事電視業,但隨著時間漸漸轉型成為現今的遊戲對白專業供應商。Anthony表示:「我們都對這個媒介充滿熱情,也致力於呈現精彩的演出,因此這個轉變是很自然的。我們總是努力想做到最好,能夠成為這個領域的市場領導者真是了不起。」

Anthony的第一份媒體工作是在QVC。他一開始擔任電視節目現場經理,之後轉調技術部門擔任技術助理,最後全職進入音效部門擔任音效操作員。「在這個職位上,我參與了一點音訊後製。在數位音訊工作站的經驗,成為了我想全職投入這門專業的契機。」

如今,Anthony的日常工作更為複雜:「我負責監督Side的音訊輸出品質,」他解釋道。「幸好我有一個優秀的團隊,其中包括經理、工程師、協調員和編輯,他們和我一起完成了不計其數的檔案。」

Anthony進一步說明製作高品質遊戲語音時所面臨的挑戰:「呈現逼真、富有情感且真誠的演出,這一直是Side的主要理念。」要在多種語言中實現這理念,則需要大量的後勤支援。「以《消逝的光芒2》為例,我們提供了所有核心服務,因此在洛杉磯和倫敦的據點之間,以及與我們的音訊在地化合作夥伴之間的工作協調至關重要,尤其我們的時程相當緊湊。」Side不僅要從眾多演員中選角,還要確保遊戲中數千個對話檔案都經過正確處理,以供合作夥伴進行錄製。

Anthony見證了業界的諸多變化,其中最顯著的莫過於疫情帶來的改變。他解釋:「就純技術層面來說,我們面臨了許多挑戰,其中一項挑戰是,一邊用頭戴式攝影機進行同步對白錄音,一邊同時錄製參考鏡頭。這是個艱鉅的技術挑戰,我們得確保一切同步且穩固。」在大型專案中,這可能需要數個月的影片拍攝時間。「現在已經有了一套非常完善的工作流程,但這是我們費了千辛萬苦才得出的結果。」

Side的作風顯然並非一味地埋頭苦幹。「Side的企業文化一向很棒,我在這裡工作的20年來,我們團隊始終抱持這樣的理念。」Anthony回憶起他最喜歡的某個專案:「我印象最深的就是我與EA/DICE合作的《戰地風雲》專案。」在與Side合作之前的《戰地風雲》舊作,Electronic Arts曾在戶外對瑞典軍隊進行實地錄音,以重現真實的戰場氣氛。「對白聽起來很讚,但充滿了背景噪音。因此,與他們的對白團隊合作時,我們力求演出的力度和風格如出一轍,同時在技術上保持在限制範圍需求內。我們對演員要求十分嚴格,但成果相當出色。」

最後,Anthony談起了他的工作靈感:「參與這些優秀作品的製作過程,就是我最大的靈感來源。能夠為Side參與的作品出一份力是我的榮幸。」

恭喜Anthony這20年來取得的精彩成就。祝他未來更上一層樓!

ptw-side